Si no t'expliques més ja dubto massa. Pel que entenc el missatge quedaria així: "Prohibida l'entrada a totes les persones aliena al servei", em sona fatal! Potser ha de quedar així: "Prohibida l'entrada a tota persona aliena al servei", que me'n dius?
Kes, els adjectius també tenen plural! En aquest cas, només s'accentua el masculí singular (aliè). Els altres (aliena, aliens, alienes) no s'accentuen, els dos femenins perquè són paraules planes acabades en vocal, i el masculí plural perquè és aguda acabada en -ns. Per tant, podria ser «Prohibida l'entrada a totes les persones alienes al servei» o, com tu molt bé dius, «Prohibida l'entrada a tota persona aliena al servei». Però mai alièna o aliènes.
Convertim-nos en investigadors privats per descobrir si la llengua està malalta. Per dur a terme una bona investigació caldran fets, no només paraules. De manera que el que necessitem per jutjar-ho són proves, i per a això ens cal la vostra ajuda. Us convidem a enviar-nos les evidències (o proves) de les vostres investigacions als nostres correus electrònics: mimeta@gmail.com i lmontenegro@cpnl.cat.
A veure si hi ha sort i escullen el vostre error L'horror del mes.
2 comentaris:
Si no t'expliques més ja dubto massa.
Pel que entenc el missatge quedaria així: "Prohibida l'entrada a totes les persones aliena al servei", em sona fatal!
Potser ha de quedar així: "Prohibida l'entrada a tota persona aliena al servei", que me'n dius?
Kes, els adjectius també tenen plural! En aquest cas, només s'accentua el masculí singular (aliè). Els altres (aliena, aliens, alienes) no s'accentuen, els dos femenins perquè són paraules planes acabades en vocal, i el masculí plural perquè és aguda acabada en -ns. Per tant, podria ser «Prohibida l'entrada a totes les persones alienes al servei» o, com tu molt bé dius, «Prohibida l'entrada a tota persona aliena al servei». Però mai alièna o aliènes.
Publica un comentari a l'entrada